フランス語翻訳サービス

日本語・英語→フランス語 翻訳

フランス語翻訳

 コンセプト

翻訳 = 言語の変化は、自ずとグローバル化へと繋がります。
グローバル化を図ることで、よりよい方向へと変わり、大きな道を開くお手伝いが出来れば幸いです。
ご依頼の案件の希望に応じた、正確なフランス語でご納品をし、ネイティブのフランス語翻訳を行います。
翻訳のジャンルの幅をより広げ、向上心を絶やさず、さらに質の良い翻訳を目指します。3か国語(フランス語、英語、日本語)の様々な分野の翻訳が可能です。

対応可能な言語

仏語 翻訳  英語 翻訳  日本語 翻訳

 専門分野

一般文章
メール、ビジネス、マーケティング
ローカライゼーション
ゲーム、ソフト、スマートフォンアプリ
エンターテイメント
アニメ、テレビ番組、字幕
クラッシックバレエ・芸術関連
パンフレット、Webサイト、ドキュメンタリー、海外留学向けの書類など
メディア
記事、会社案内、Webサイト
特許技術
IT、電機、機械工学、電気
ネイティブチェック・校正
フランス語のみ
テープ起こし
フランス映画、ドキュメンタリー、講座など

字幕翻訳・テープ起こしサービス

transcription

 テープ起こし

ご希望のドキュメンタリーや映画等のテープ起こしを行います。(フランス語のみ)

 専門分野

  •  会議、講座
  •  会社案内動画
  •  アニメ、映画、ドラマ
  •  広告

 字幕翻訳

フランス語および多言語の字幕作成サービスを行います。

 専門分野

  •  アニメ、映画、ドラマ
  •  カラオケ動画
  •  講座
  •  広告
  •  商品案内動画
  •  インターネット用の動画

Prices

翻訳サービス 金額

言語
基本料金
ミニマム料金(100文字・ワード以内の場合)
¥1500
日本語 > フランス語
¥13~
英語 > フランス語
¥16~
ネイティブチェック(フランス語のみ)
¥5~
字幕翻訳(フランス語のみ)
¥1500~/分
テープ起こし(フランス語のみ)
¥500~/分

翻訳サービスの金額は税抜きで表示されています。
元言語、翻訳言語、分野、翻訳量、納期期限により変動がございます。
※ 1ワードの金額です。(日本語の場合は、1文字の金額となります)

※レイアウト、作表、作図など、翻訳以外の作業は、別途料金を頂戴する場合もございます。

ご要望の資料や用語集などに沿ってご対応をさせて頂きます。
お気軽にお問い合わせ下さいませ。

✉ お見積もり依頼

Achievements

翻訳サービス 実績

  官公庁 (日・英⇔仏)
・気象庁、総務省、特許庁、国土交通省、外務省関連

  医療・医薬 (日・英⇔仏)
・ 医学関係・日常会話文チェック、医学関係ウェブサイト、医療取扱証明書、医療マニュアル、医学関係・日常会話、ウェブサイト、取扱証明書、マニュアルなど

  特許技術翻訳 (日・英⇔仏)
・電機、機械工学、生活必需品、医学

  クラッシックバレエ・芸術関連 (日・英⇔仏)
・バレエ教室 パンフレット
・バレエ教室 Webサイト
・バレエ教室 チラシ
・ドキュメンタリー
・「ポリーナ、私を踊る」ドキュメンタリー字幕
・「ライモンダー」映像翻訳
・2024ローザンヌ国際バレエコンクール(Prix de Lausanne)聞き起こし・翻訳

  アパレル・化粧品 (日・英⇔仏)
・アパレル会社案内Webサイト、ファッション記事、パンフレット、コスメ会社案内Webサイト

  技術、製造、IT・通信等(日・英⇔仏)
・取扱証明書、航空工学、資源エネルギー、特許技術

  字幕翻訳 (日・英⇔仏)
・アメリカ映画の字幕
・フランス映画のスクリプト起こし
・日本ドラマ・アニメ・番組の字幕
・CM

【フランス映画・ドキュメンタリー】
・「太陽がいっぱい」、「Miroir」、「Un plus une」、「Le Roi et l’Oiseau」、「Anna」
【バレエ関連映画・ドキュメンタリー】
・「ポリーナ、私を踊る」、「ライモンダ」、2024ローザンヌ国際バレエコンクール(Prix de Lausanne)など
【日本映画、ドラマ、アニメ】
・「ウルトラマン オーブ」、「前世、河童」、「つれない男」、「渡る世間は鬼ばかり」、「雪と傘とあの日の写真」、「新世界より」
【日本番組、ドキュメンタリー、案内映像など】
・「祈りの仏師 快慶」、「SONG OF TOKYO (NHK番組)」、「初音ミクニコニコ超会議」、「日本の観光地案内」、「嫁探し」、「環境関連の会談」
【日本CM】
・カゴメ、JR、GODIVA、DIOR TOKYO、ロブション氏の来日

  ゲーム (日・英⇔仏)
・スマートフォンゲーム(SAOアリシゼーション・ブレイディング、SAO ヴァリアント・ショウダウン、キャプテン翼など)
・オンラインゲームの内容(The 4th Comingなど)
・STEAM、PS4等のゲーム(「ソードアートオンライン」、「Deemo」、乙女ゲーム、サッカーゲーム、「Live Hard, Die Hard」、「Vivid World」、「Brilliantcrypto」、「Morkull」など)

  各種書類翻訳 (日・英⇔仏)
・住民票
・日本語学校の各種証明書
・学校申請向けの書類翻訳 (申請書、在職証明書など)
・会社案内
・契約書
・日本の地方
・日本の地方財政制度
・マイナンバー制度に基づく提出書類
・大学関連書類
・大使館関連の申請書類(住民票、婚姻届け、出生届など)(カメルーン大使館等)

  メディア (日・英⇔仏)
・Webサイト(オンラインショップ、会社案内、レンタルスタジオ、ダンス教室、ホテル案内・予約等)
・大阪万博招致イベント2025
・大手の広告パンフレット、イベント紹介
・新型コロナウイルス国内感染の状況
・パリ ジャパンEXPO 関連

  観光(日・英⇔仏)
・案内パンフレット、Webサイト(ホテル、施設、観光スポット、観光地関連など)

  スポーツ(日・英⇔仏)
・東京2020オリンピック マニュアル
・ラグビーや、サッカー、野球、ゴルフ、体操などの、ルール、流れ(実況中継)、技術の説明、選手の紹介など
・大会の会場の説明、アクセス マニュアル
・ラリー(自動車競技)の映像字幕翻訳(NHKテレビ放送)

  その他(日・英⇔仏)
・小説