2017年翻訳実績

取扱説明翻訳や、イベント関連・スマートフォンゲームの翻訳校正など、様々なジャンルの翻訳・校正をさせて頂きました。 日・英⇔仏翻訳・校正実績や詳細は以下の通りでございます。

・スマートフォンゲーム翻訳 (日・英→仏)
・法律関係の講義 テーマ起こし (仏)
・2017のフランス映画 (Tueurs) 翻訳 (仏→日)
・富士通 エアコン取扱説明書 翻訳 (英→仏)
・日常生活文章 翻訳 (日・英→仏)
・イベント広告 翻訳 (日→仏)
・健康診断報告書 翻訳 (日→仏)
・重松製作所 取扱説明書 翻訳 (英→仏)
・富士通 取扱説明書 翻訳 (英→仏)
・出産届 翻訳 (日→仏)
・日本のダム 報告書 翻訳 (英→仏)
・アンリツ 取扱説明書 翻訳 (英→仏)
・パナソニック 取扱説明書 翻訳 (英→仏)
・アラン・ドロン インタビュー 翻訳 (仏→日)
・エアバス 取扱説明書 翻訳 (英→仏)
・マネジメントメール 翻訳 (日→仏)
・ガゼルラリー ドキュメンタリー 聞き起こし・翻訳  (仏→日)
・安全マニュアル チェック (仏)
・乙女ゲーム 翻訳 (日・英→仏)
・パナソニック 取扱説明書翻訳 (日→仏)
・東京ホテルのウェブサイト翻訳 (日→仏)
・マネジメントに関する翻訳 (日→仏)
・PS4の乙女ゲーム翻訳 (日・英→仏)
・婚姻届翻訳 (日→仏)
・レプソル-会社案内パンフレット翻訳 (英→仏)
・ゲームのイベントに関する利用規則翻訳 (英→仏)
・自動車に関するアンケート翻訳 (英→仏)
・スポーツ関連場所案内、ルール、技説明パンフレット翻訳 (日・英→仏)
・オンラインカード決済に関する説明書翻訳 (日→仏)
・スズキ 自動車-広告翻訳 (日→仏)
・ニコン 取扱説明書翻訳 (日→仏)
・フランス映画のテープ起こし・下訳 (日→仏)
・ウエブページ(アクセス) (日→仏)
・Tokyo Station Hotel Webサイト翻訳 (日→仏)
・スマートフォンゲーム翻訳チェック (仏)
・スマートフォンゲーム翻訳 (日→仏)
・契約違反者向け警告文 (日→仏)
・富士通 取扱説明書翻訳 (日→仏)
・油圧ユニット取扱説明書翻訳 (日→仏)
・歌舞伎 映像字幕翻訳  (日→仏)
・三菱電機-特許翻訳 (日→英)
・パイオニア-公告翻訳 (日→仏)
・金印わさび-Webサイト翻訳 (日→英)
・スズキ–取扱説明書翻訳 (日→仏)
・プジョー・シトロエン-新聞広告翻訳 (日→仏)
・日本アニメ字幕翻訳・チェック (日→仏)
・広島市の酒蔵パンフレット翻訳 (日→仏)
・広島観光スポットパンフレット翻訳 (日→仏)
・ピアノコンサートイベント翻訳 (日→仏)
・ウルトラマンオーブ字幕翻訳・チェック (日→仏)
・広島国民ホールパンフレット翻訳 (日→仏)
・フランス映画のテープ起こし (仏)
・ミシュラン-イベントパンフレット翻訳 (日→仏)